Превращение пьесы в мюзикл

Превращение пьесы в мюзикл в результате совместной работы драматурга и театра органично.Превращение пьесы в мюзикл Стихия песни и танца, без которой по сей день немыслима ирландская народная жизнь, прочно вошла в ирландскую драматургию со времен Ирландского Возрождения, получив особенное развитие у ОКейси, творчество которого пронизано музыкальным фольклором. В русле национальной традиции находится и «Смертник», где музыка блестяще выполняет драматическую функцию. В «Заложнике» — новая ступень: ирландская традиция обогащена уроками Брехта — Вейля. Песня и танец наравне с диалогом (а иногда сильнее, чем диалог) выражают идейный смысл пьесы, переводят действие в обобщенный план. Не только музыкальные номера обращены к публике. Прямое общение со зрительным залом фактически не прерывается: по существу вся пьеса — это общая дискуссия, в которой зритель — полноправный участник.

Впрочем, дискуссия — слишком чопорное слово для того, что происходит в трех актах «Заложника». На сцене бушует необузданная, грубая и радостная стихия жизни. Мы снова среди «веселых нищих»: в «Смертнике» местом действия была тюрьма, здесь — ветхий дом в трущобах Дублина, официально пансионат, а в действительности притон, который населяют, в основном, проститутки обоего пола, а управляющий Пат — сутенер, живущий на средства своей подруги Мэг.

Быт этого своеобразного дома служит богатым материалом для многочисленных фарсовых эпизодов, но главное в пьесе — комизм иного, высшего порядка, источник которого — в ощущении определенного исторического момента. Биэн выставляет на всеобщее обозрение притязания и задушевные верования, ставшие анахронизмами, переживающие комический этап своей истории.

Май 2014
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Июл    
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031